search
Sunday, 2007 December 30, 16:18 — cinema, language

Schindler’s subtitles

My hearing is just poor enough that I usually turn the subtitles on when I play a DVD; I could mostly do without the help, but it’s good to have when someone mumbles. It’s often clear that whoever made the subtitles did not have access to the script. A phrase in a foreign language almost always shows up as “[speaking foreign language]” (or, if we’re lucky, “[Speaking Italian]”).

So it’s a pleasant surprise that the subtitles of Schindler’s List are in English, German, Polish, Yiddish and Hebrew — though the Polish diacritics are missing, and the transliterations of Hebrew and Yiddish appear to be nonstandard.

No comments yet.

Subscribe without commenting

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment